
Het tompoes-mysterie is opgelost. Dank je wel, Joost, voor je snelle reactie, want we moeten natuurlijk niet te lang met dit soort vragen rondlopen... ;-) Even in het kort de historie van de tompoes:
"De tompoes werd voor het eerst gemaakt door een Amsterdamse banketbakker. In 1844 en 1845 reisde het circus van de Amerikaanse showman Phineas Taylor Barnum door Europa en deed daarbij ook Nederland aan. Vooral het optreden van Charles Sherwood Stratton (1838-1883) was een regelrechte sensatie. Hij was een dwerg die slechts 63,5 cm mat, en die optrad onder de naam "General Tom Thumb", ofwel Generaal Tom Duim. In het Frans vertaald is dat Tom Pouce, waarna het gebakje de naam tompouce kreeg.
Hoe de overdracht van de naam op het gebakje precies is verlopen is niet bekend. Wel weten we dat de kleine generaal Tom Pouce in zijn shows een act gaf waarin hij Napoleon uitbeeldde. In verschillende landen in Europa bestaan gebakjes die iets van de Nederlandse tompoes weg hebben, en die op de een of andere manier Napoleontische connotaties hebben (zie daarvoor onder het kopje 'Verspreiding en verwantschappen').
Om de zaak nog wat ingewikkelder te maken: Tom Pouce is ook de Franse naam van de held van het sprookje Daumesdick, opgetekend door de gebroeders Grimm. Dit verhaal gaat over een heel klein jongetje dat door twee boeven wordt gestolen om hen te helpen bij inbraken. Daarnaast kennen we het sprookje van Charles Perrault over le petit Poucet die met broodkruimels en zevenmijlslaarzen in de weer is. In de Lage Landen worden beide kereltjes Klein Duimpje genoemd."
Hoe de overdracht van de naam op het gebakje precies is verlopen is niet bekend. Wel weten we dat de kleine generaal Tom Pouce in zijn shows een act gaf waarin hij Napoleon uitbeeldde. In verschillende landen in Europa bestaan gebakjes die iets van de Nederlandse tompoes weg hebben, en die op de een of andere manier Napoleontische connotaties hebben (zie daarvoor onder het kopje 'Verspreiding en verwantschappen').
Om de zaak nog wat ingewikkelder te maken: Tom Pouce is ook de Franse naam van de held van het sprookje Daumesdick, opgetekend door de gebroeders Grimm. Dit verhaal gaat over een heel klein jongetje dat door twee boeven wordt gestolen om hen te helpen bij inbraken. Daarnaast kennen we het sprookje van Charles Perrault over le petit Poucet die met broodkruimels en zevenmijlslaarzen in de weer is. In de Lage Landen worden beide kereltjes Klein Duimpje genoemd."
Voor meer informatie over de tompoes kijk 's op http://nl.wikipedia.org/wiki/Tompouce
1 opmerking:
Hoi Gerard,
Wil toch nog even reageren op de tompoes. Nu het toch over tompoezen gaat, wil ik ook nog wel even een herinnering oproepen. Toen we op vakantie naar Frankrijk gingen, zagen we etalage's met allerlei heerlijk gebak uitgestald. Wat zag dat er toch allemaal heerlijk uit. Zo nu en dan kochten we 4 tompoezen en gaven ze de naam "dubbeldekkers".
Waarom, omdat er een dubbele laag pudding tussenzat en ze daarom vrij hoog waren. Buiten op een rustig plekje genoten we dan van onze "dubbeldekkers". Misschien komt er ooit een tijd, dat men op zoek gaat naar het ontstaan van de naam "dubbeldekkers", met de vraag wat dit nu te maken heeft met tompoezen.... Gerard, bij deze heel veel sterkte met je "pootje" en hopelijk ren je binnenkort wat bewuster over het strand.
Je moeder
Een reactie posten